I Trust I Will Not Make Myself a Fool Again Somehow I Shall
Enter ⌜Oberon,⌝ King of Fairies.
OBERON
I wonder if Titania be awaked;
Then what information technology was that next came in her center,
Which she must dote on in extremity.
⌜Enter Robin Goodfellow.⌝
Here comes my messenger. How now, mad spirit?
5 What night-rule now virtually this haunted grove?
ROBIN
My mistress with a monster is in dear.
Near to her close and consecrated bower,
While she was in her dull and sleeping hour,
A crew of patches, rude mechanicals,
10 That piece of work for bread upon Athenian stalls,
Were met together to rehearse a play
Intended for slap-up Theseus' nuptial day.
The shallowest thick-skin of that barren sort,
Who Pyramus presented in their sport,
15 Forsook his scene and entered in a brake.
When I did him at this advantage have,
An ass'southward noll I fixèd on his caput.
Anon his Thisbe must be answerèd,
And forth my ⌜mimic⌝ comes. When they him spy,
twenty As wild geese that the creeping fowler eye,
Or russet-pated choughs, many in sort,
Rising and cawing at the gun's written report,
Sever themselves and madly sweep the sky,
So at his sight away his fellows wing,
25 And, at our stamp, hither o'er and o'er 1 falls.
He "Murder" cries and help from Athens calls.
Their sense thus weak, lost with their fears thus
potent,
Fabricated senseless things begin to do them incorrect;
85
A Midsummer Night's Dream
Deed 3. SC. 2
30 For briers and thorns at their apparel snatch,
Some sleeves, some hats, from yielders all things
catch.
I led them on in this distracted fear
And left sweet Pyramus translated there.
35 When in that moment, so it came to pass,
Titania waked and straightway loved an ass.
OBERON
This falls out better than I could devise.
But hast thou nonetheless latched the Athenian's eyes
With the love juice, equally I did bid thee practice?
ROBIN
40 I took him sleeping—that is finished, too—
And the Athenian adult female by his side,
That, when he waked, of force she must exist eyed.
Enter Demetrius and Hermia.
OBERON
Stand close. This is the same Athenian.
ROBIN
This is the woman, only non this the man.
⌜They pace bated.⌝
DEMETRIUS
45 O, why rebuke you him that loves you so?
Lay jiff so bitter on your bitter foe!
HERMIA
Now I but chide, merely I should employ thee worse,
For m, I fear, hast given me crusade to curse.
If yard hast slain Lysander in his slumber,
50 Being o'er shoes in blood, plunge in the deep
And impale me also.
The sunday was non and then truthful unto the day
As he to me. Would he have stolen away
From sleeping Hermia? I'll believe as soon
55 This whole Earth may be bored, and that the moon
May through the center creep then displease
87
A Midsummer Night's Dream
ACT 3. SC. 2
Her blood brother's noontide with th' Antipodes.
Information technology cannot be just 1000 hast murdered him.
So should a murderer await, so dead, so grim.
DEMETRIUS
60 Then should the murdered await, and so should I,
Pierced through the centre with your stern cruelty.
Yet you lot, the murderer, look as bright, as articulate,
As yonder Venus in her glimmering sphere.
HERMIA
What'southward this to my Lysander? Where is he?
65 Ah, good Demetrius, wilt one thousand give him me?
DEMETRIUS
I had rather give his carcass to my hounds.
HERMIA
Out, canis familiaris! Out, cur! Thou driv'st me past the bounds
Of maiden's patience. Hast thousand slain him, then?
Henceforth be never numbered among men.
70 O, in one case tell true! Tell true, even for my sake!
Durst thou have looked upon him, being awake?
And hast grand killed him sleeping? O brave touch!
Could not a worm, an adder, do so much?
An adder did information technology, for with doubler tongue
75 Than thine, thousand ophidian, never adder stung.
DEMETRIUS
You lot spend your passion on a misprised mood.
I am non guilty of Lysander'due south blood,
Nor is he expressionless, for nil that I can tell.
HERMIA
I pray thee, tell me and so that he is well.
DEMETRIUS
80 An if I could, what should I get therefor?
HERMIA
A privilege never to see me more.
And from thy hated presence part I ⌜so.⌝
See me no more, whether he be dead or no.
She exits.
89
A Midsummer Night's Dream
ACT 3. SC. 2
DEMETRIUS
In that location is no post-obit her in this tearing vein.
85 Here, therefore, for a while I will remain.
So sorrow's heaviness doth heavier grow
For debt that bankrout ⌜sleep⌝ doth sorrow owe,
Which at present in some slight measure it will pay,
If for his tender here I make some stay.
⌜He⌝ lies down ⌜and falls comatose.⌝
OBERON , ⌜to Robin⌝
ninety What hast thou done? Thousand hast mistaken quite
And laid the love juice on some true-honey's sight.
Of thy misprision must perforce ensue
Some true-love turned, and not a faux turned truthful.
ROBIN
Then fate o'errules, that, ane man holding troth,
95 A one thousand thousand fail, confounding oath on oath.
OBERON
About the wood go swifter than the wind,
And Helena of Athens look k find.
All fancy-sick she is and pale of cheer
With sighs of love that costs the fresh blood dear.
100 Past some illusion run into thousand bring her here.
I'll amuse his eyes against she practice appear.
ROBIN I go, I get, expect how I go,
Swifter than arrow from the Tartar'due south bow. ⌜He exits.⌝
OBERON , ⌜applying the nectar to Demetrius' eyes⌝
Flower of this purple dye,
105 Hitting with Cupid's archery,
Sink in apple tree of his eye.
When his honey he doth espy,
Permit her smoothen as gloriously
As the Venus of the sky.—
110 When thou wak'st, if she exist by,
Beg of her for remedy.
Enter ⌜Robin.⌝
91
A Midsummer Night'southward Dream
Human action iii. SC. 2
ROBIN
Captain of our fairy band,
Helena is hither at hand,
And the youth, mistook by me,
115 Pleading for a lover's fee.
Shall we their fond pageant see?
Lord, what fools these mortals be!
OBERON
Stand aside. The noise they brand
Will cause Demetrius to awake.
ROBIN
120 Then will two at one time woo one.
That must needs be sport lonely.
And those things do best please me
That befall prepost'rously.
⌜They stride aside.⌝
Enter Lysander and Helena.
LYSANDER
Why should you think that I should woo in contemptuousness?
125 Contemptuousness and derision never come in tears.
Look when I vow, I weep; and vows so built-in,
In their nativity all truth appears.
How tin these things in me seem scorn to you,
Begetting the badge of faith to testify them true?
HELENA
130 You practice accelerate your cunning more and more.
When truth kills truth, O devilish holy fray!
These vows are Hermia's. Will y'all give her o'er?
Counterbalance oath with oath and you will zippo
weigh.
135 Your vows to her and me, put in two scales,
Volition even weigh, and both as light as tales.
LYSANDER
I had no judgment when to her I swore.
HELENA
Nor none, in my mind, now you requite her o'er.
93
A Midsummer Nighttime's Dream
Act 3. SC. two
LYSANDER
Demetrius loves her, and he loves not you.
DEMETRIUS , ⌜waking upwardly⌝
140 O Helen, goddess, nymph, perfect, divine!
To what, my beloved, shall I compare thine eyne?
Crystal is muddy. O, how ripe in show
Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!
That pure congealèd white, loftier Taurus' snow,
145 Fanned with the eastern air current, turns to a crow
When thou hold'st up thy paw. O, allow me kiss
This princess of pure white, this seal of elation!
HELENA
O spite! O hell! I see you all are aptitude
To set against me for your merriment.
150 If you were civil and knew courtesy,
You lot would not practice me thus much injury.
Can you not hate me, as I know you lot do,
But y'all must join in souls to mock me as well?
If y'all were men, as men y'all are in evidence,
155 Y'all would not use a gentle lady so,
To vow and swear and superpraise my parts,
When, I am sure, you detest me with your hearts.
You lot both are rivals and honey Hermia,
And now both rivals to mock Helena.
160 A trim exploit, a manly enterprise,
To conjure tears up in a poor maid's eyes
With your derision! None of noble sort
Would and so offend a virgin and extort
A poor soul's patience, all to make yous sport.
LYSANDER
165 Yous are unkind, Demetrius. Be not so,
For you honey Hermia; this you know I know.
And here with all goodwill, with all my heart,
In Hermia'due south dearest I yield you up my part.
And yours of Helena to me bequeath,
170 Whom I do love and volition do till my decease.
95
A Midsummer Night'due south Dream
Act 3. SC. two
HELENA
Never did mockers waste more idle breath.
DEMETRIUS
Lysander, go on thy Hermia. I volition none.
If e'er I loved her, all that honey is gone.
My centre to her but as guest-wise sojourned,
175 And now to Helen is it home returned,
At that place to remain.
LYSANDER Helen, information technology is not and so.
DEMETRIUS
Disparage not the faith g dost not know,
Lest to thy peril grand aby it love.
180 Wait where thy dearest comes. Yonder is thy love.
Enter Hermia.
HERMIA , ⌜to Lysander⌝
Dark night, that from the eye his function takes,
The ear more quick of apprehension makes;
Wherein information technology doth impair the seeing sense,
Information technology pays the hearing double recompense.
185 Yard fine art not by mine centre, Lysander, found;
Mine ear, I thank it, brought me to thy sound.
Simply why unkindly didst g leave me and then?
LYSANDER
Why should he stay whom love doth press to become?
HERMIA
What beloved could press Lysander from my side?
LYSANDER
190 Lysander's love, that would not let him bide,
Fair Helena, who more engilds the dark
Than all yon fiery oes and eyes of light.
Why seek'st thou me? Could not this make thee
know
195 The hate I bear thee made me exit thee so?
HERMIA
You speak not every bit you recall. Information technology cannot exist.
97
A Midsummer Night'southward Dream
Human action three. SC. 2
HELENA
Lo, she is ane of this confederacy!
Now I perceive they have conjoined all three
To fashion this false sport in spite of me.—
200 Injurious Hermia, most ungrateful maid,
Have yous conspired, have y'all with these contrived,
To bait me with this foul derision?
Is all the counsel that we two accept shared,
The sisters' vows, the hours that we accept spent
205 When we have chid the hasty-footed fourth dimension
For parting us—O, is all forgot?
All schooldays' friendship, babyhood innocence?
We, Hermia, similar two artificial gods,
Have with our needles created both one flower,
210 Both on 1 sampler, sitting on i cushion,
Both warbling of one song, both in i key,
As if our hands, our sides, voices, and minds
Had been incorporate. And so we grew together
Like to a double cherry, seeming parted,
215 Simply yet an wedlock in sectionalisation,
Two lovely berries molded on one stem;
And then with two seeming bodies merely ane heart,
Two of the kickoff, ⌜similar⌝ coats in heraldry,
Due but to i, and crownèd with i crest.
220 And volition y'all rent our ancient love asunder,
To join with men in scorning your poor friend?
It is not friendly; 'tis not maidenly.
Our sex, as well every bit I, may chide you for it,
Though I alone do feel the injury.
HERMIA
225 I am amazèd at your words.
I scorn y'all non. It seems that y'all scorn me.
HELENA
Have y'all not set Lysander, as in scorn,
To follow me and praise my optics and face up,
And made your other honey, Demetrius,
99
A Midsummer Night's Dream
ACT 3. SC. 2
230 Who fifty-fifty simply now did spurn me with his human foot,
To call me goddess, nymph, divine and rare,
Precious, celestial? Wherefore speaks he this
To her he hates? And wherefore doth Lysander
Deny your beloved (and so rich inside his soul)
235 And tender me, forsooth, affection,
Simply by your setting on, by your consent?
What though I exist not so in grace as you,
Then hung upon with love, and then fortunate,
Only miserable most, to love unloved?
240 This you should pity rather than despise.
HERMIA
I understand non what y'all mean past this.
HELENA
Ay, practice. Persever, counterfeit sad looks,
Make mouths upon me when I turn my dorsum,
Flash each at other, hold the sweet jest upwardly.
245 This sport, well carried, shall be chronicled.
If y'all take any pity, grace, or manners,
Yous would not make me such an argument.
But fare you well. 'Tis partly my own error,
Which decease or absenteeism soon shall remedy.
LYSANDER
250 Stay, gentle Helena. Hear my excuse,
My dearest, my life, my soul, fair Helena.
HELENA
O excellent!
HERMIA , ⌜to Lysander⌝
Sweetness, practise non scorn her so.
DEMETRIUS , ⌜to Lysander⌝
If she cannot entreat, I can compel.
LYSANDER
255 M canst compel no more than she entreat.
Thy threats have no more than strength than her weak
⌜prayers.⌝—
Helen, I love thee. Past my life, I do.
101
A Midsummer Night'due south Dream
ACT 3. SC. two
I swear by that which I will lose for thee,
260 To prove him fake that says I love thee non.
DEMETRIUS
I say I love thee more than he tin do.
LYSANDER
If yard say then, withdraw and prove it too.
DEMETRIUS
Quick, come.
HERMIA Lysander, whereto tends all this?
⌜She takes agree of Lysander.⌝
LYSANDER
265 Away, you Ethiop!
DEMETRIUS , ⌜to Hermia⌝
No, no. He'll
Seem to break loose. ⌜ To Lysander. ⌝ Take on equally yous
would follow,
Only nonetheless come not. You are a tame man, go!
LYSANDER , ⌜to Hermia⌝
270 Hang off, thou cat, thou burr! Vile thing, let loose,
Or I will shake thee from me like a serpent.
HERMIA
Why are yous grown then rude? What alter is this,
Sweet dearest?
LYSANDER Thy dear? Out, tawny Tartar, out!
275 Out, loathèd med'cine! O, hated potion, hence!
HERMIA
Do y'all not jest?
HELENA Yeah, sooth, and so practice you.
LYSANDER
Demetrius, I will keep my word with thee.
DEMETRIUS
I would I had your bond. For I perceive
280 A weak bond holds you. I'll not trust your word.
LYSANDER
What? Should I hurt her, strike her, kill her dead?
Although I hate her, I'll not damage her so.
103
A Midsummer Night'due south Dream
Deed three. SC. ii
HERMIA
What, tin you exercise me greater harm than hate?
Hate me? Wherefore? O me, what news, my beloved?
285 Am not I Hermia? Are non you Lysander?
I am equally off-white now every bit I was erewhile.
Since night you loved me; nevertheless since nighttime you left
me.
Why, then, you left me—O, the gods forbid!—
290 In earnest, shall I say?
LYSANDER Ay, past my life,
And never did desire to come across thee more than.
Therefore be out of promise, of question, of doubt.
Exist certain, nothing truer, 'tis no jest
295 That I exercise hate thee and love Helena.
⌜Hermia turns him loose.⌝
HERMIA
O me! ⌜To Helena.⌝ You lot juggler, y'all cankerblossom,
You thief of love! What, have you come up by night
And stol'n my love'south eye from him?
HELENA Fine, i' faith.
300 Take you no modesty, no maiden shame,
No bear upon of bashfulness? What, will you tear
Impatient answers from my gentle tongue?
Fie, fie, you counterfeit, you puppet, yous!
HERMIA
"Boob"? Why so? Ay, that way goes the game.
305 Now I perceive that she hath fabricated compare
Between our statures; she hath urged her height,
And with her personage, her tall personage,
Her meridian, forsooth, she hath prevailed with him.
And are y'all grown so loftier in his esteem
310 Because I am then dwarfish then low?
How low am I, grand painted maypole? Speak!
How low am I? I am non yet so low
Merely that my nails can reach unto thine eyes.
105
A Midsummer Dark's Dream
Act 3. SC. 2
HELENA
I pray y'all, though you mock me, ⌜gentlemen,⌝
315 Allow her non hurt me. I was never curst;
I have no souvenir at all in shrewishness.
I am a right maid for my cowardice.
Let her not strike me. You maybe may recall,
Because she is something lower than myself,
320 That I can match her.
HERMIA "Lower"? Hark, again!
HELENA
Good Hermia, exercise not be and so bitter with me.
I evermore did dear y'all, Hermia,
Did always keep your counsels, never wronged you—
325 Save that, in love unto Demetrius,
I told him of your stealth unto this wood.
He followed you lot; for love, I followed him.
But he hath chid me hence and threatened me
To strike me, spurn me, nay, to kill me too.
330 And now, then you will let me tranquillity go,
To Athens will I behave my folly back
And follow you no farther. Permit me go.
You lot see how simple and how fond I am.
HERMIA
Why, go you lot gone. Who is 't that hinders yous?
HELENA
335 A foolish heart that I leave hither behind.
HERMIA
What, with Lysander?
HELENA With Demetrius.
LYSANDER
Exist not agape. She shall not harm thee, Helena.
DEMETRIUS
No, sir, she shall not, though you take her part.
HELENA
340 O, when she is angry, she is smashing and shrewd.
She was a vixen when she went to school,
And though she exist merely niggling, she is vehement.
107
A Midsummer Night's Dream
Human action 3. SC. 2
HERMIA
"Fiddling" once again? Nothing ⌜simply⌝ "low" and "trivial"?
Why volition you suffer her to flout me thus?
345 Let me come up to her.
LYSANDER Get you lot gone, you dwarf,
You minimus of hind'ring knotgrass made,
Yous bead, you acorn—
DEMETRIUS You are too officious
350 In her behalf that scorns your services.
Allow her lone. Speak not of Helena.
Take not her part. For if thou dost intend
Never so little show of love to her,
Grand shalt aby it.
LYSANDER 355 Now she holds me not.
At present follow, if thou dar'st, to endeavour whose correct,
Of thine or mine, is virtually in Helena.
DEMETRIUS
"Follow"? Nay, I'll go with thee, cheek by jowl.
⌜Demetrius and Lysander go out.⌝
HERMIA
Yous, mistress, all this ringlet is long of you.
⌜Helena retreats.⌝
360 Nay, get not dorsum.
HELENA I will not trust you, I,
Nor longer stay in your curst company.
Your hands than mine are quicker for a fray.
My legs are longer though, to run away. ⌜She exits.⌝
HERMIA
365 I am amazed and know non what to say. ⌜She exits.⌝
OBERON , ⌜to Robin⌝
This is thy negligence. Still thou mistak'st,
Or else committ'st thy knaveries willfully.
ROBIN
Believe me, king of shadows, I mistook.
Did not you tell me I should know the man
370 By the Athenian garments he had on?
109
A Midsummer Dark's Dream
Act iii. SC. 2
And and then far clean-living proves my enterprise
That I accept 'nointed an Athenian's optics;
And so far am I glad information technology so did sort,
Every bit this their jangling I esteem a sport.
OBERON
375 Thou seest these lovers seek a place to fight.
Hie, therefore, Robin, overcast the night;
The starry welkin comprehend one thousand anon
With drooping fog as black as Acheron,
And lead these testy rivals so off-target
380 Equally one come not within some other'southward way.
Similar to Lysander sometime frame thy natural language;
Then stir Demetrius up with bitter wrong.
And sometime track thou like Demetrius.
And from each other look thou lead them thus,
385 Till o'er their brows death-counterfeiting sleep
With leaden legs and derailed wings doth pitter-patter.
Then crush this herb into Lysander's centre,
⌜He gives a flower to Robin.⌝
Whose liquor hath this virtuous property,
To accept from thence all error with his might
390 And brand his eyeballs roll with wonted sight.
When they next wake, all this derision
Shall seem a dream and fruitless vision.
And dorsum to Athens shall the lovers wend,
With league whose engagement till expiry shall never finish.
395 Whiles I in this thing practise thee employ,
I'll to my queen and beg her Indian boy;
And so I will her charmèd eye release
From monster'southward view, and all things shall be peace.
ROBIN
My fairy lord, this must be done with haste,
400 For night's swift dragons cut the clouds full fast,
And yonder shines Aurora's harbinger,
At whose approach, ghosts wand'band here and
there
111
A Midsummer Nighttime's Dream
Act iii. SC. 2
Troop home to churchyards. Damnèd spirits all,
405 That in crossways and floods have burial,
Already to their wormy beds are gone.
For fear lest day should look their shames upon,
They willfully themselves exile from light
And must for aye consort with blackness-browed night.
OBERON
410 But we are spirits of another sort.
I with the Morning'southward honey have often fabricated sport
And, like a forester, the groves may tread
Even till the eastern gate, all fiery red,
Opening on Neptune with off-white blessèd beams,
415 Turns into yellow gold his salt-green streams.
But still, haste! Make no delay.
We may effect this business organisation nevertheless ere twenty-four hour period. ⌜He exits.⌝
ROBIN
Up and down, upwardly and down,
I will lead them up and down.
420 I am feared in field and town.
Goblin, pb them upwardly and down.
Hither comes ane.
Enter Lysander.
LYSANDER
Where art thou, proud Demetrius? Speak g at present.
ROBIN , ⌜in Demetrius' voice⌝
Here, villain, drawn and ready. Where art thou?
LYSANDER 425 I will exist with thee directly.
ROBIN , ⌜in Demetrius' voice⌝ Follow me, then, to
plainer ground. ⌜Lysander exits.⌝
Enter Demetrius.
DEMETRIUS Lysander, speak once more.
Thou runaway, 1000 coward, fine art thou fled?
430 Speak! In some bush? Where dost thousand hide thy
head?
113
A Midsummer Night's Dream
ACT iii. SC. ii
ROBIN , ⌜in Lysander's vocalisation⌝
1000 coward, fine art one thousand bragging to the stars,
Telling the bushes that thou await'st for wars,
And wilt not come? Come, recreant! Come, thou
435 kid!
I'll whip thee with a rod. He is defiled
That draws a sword on thee.
DEMETRIUS Yea, art thou at that place?
ROBIN , ⌜in Lysander's voice⌝
Follow my vocalisation. We'll try no manhood here.
⌜They go out.⌝
⌜Enter Lysander.⌝
LYSANDER
440 He goes before me and still dares me on.
When I come where he calls, then he is gone.
The villain is much lighter-heeled than I.
I followed fast, simply faster he did fly,
That fallen am I in dark uneven way,
445 And here volition remainder me. Come, thousand gentle day,
For if but in one case yard evidence me thy gray light,
I'll detect Demetrius and revenge this spite.
⌜He lies downwards and sleeps.⌝
⌜Enter⌝ Robin and Demetrius.
ROBIN , ⌜in Lysander's voice⌝
Ho, ho, ho! Coward, why com'st grand not?
DEMETRIUS
Abide me, if thou dar'st, for well I wot
450 Grand runn'st before me, shifting every identify,
And dar'st not stand nor look me in the face.
Where art thou now?
ROBIN , ⌜in Lysander's voice⌝
Come up hither. I am here.
DEMETRIUS
Nay, so, thou mock'st me. 1000 shalt buy this
455 dearest
115
A Midsummer Dark'south Dream
ACT 3. SC. 2
If ever I thy face by daylight encounter.
Now get thy way. Faintness constraineth me
To mensurate out my length on this cold bed.
Past day's approach wait to be visited.
⌜He lies down and sleeps.⌝
Enter Helena.
HELENA
460 O weary dark, O long and tedious nighttime,
Abate thy hours! Shine, comforts, from the due east,
That I may back to Athens by daylight
From these that my poor company detest.
And sleep, that sometimes shuts up sorrow's eye,
465 Steal me awhile from mine own company.
⌜She lies downward and⌝ sleeps.
ROBIN
Yet but three? Come one more than.
Two of both kinds makes upwards four.
Here she comes, curst and sad.
Cupid is a knavish lad
470 Thus to make poor females mad.
⌜Enter Hermia.⌝
HERMIA 117 A Midsummer Night's Dream Human activity 3. SC. 2
Never and so weary, never so in woe,
Bedabbled with the dew and torn with briers,
I can no farther crawl, no farther go.
My legs can go along no pace with my desires.
475 Here will I residuum me till the interruption of day.
Heavens shield Lysander if they hateful a fray!
⌜She lies downwardly and sleeps.⌝
ROBIN
On the ground
Sleep audio.
I'll apply
480 ⌜To⌝ your eye,
Gentle lover, remedy.
to Lysander's eyes.⌝
When thou wak'st,
One thousand tak'st
Truthful delight
485 In the sight
Of thy former lady'southward centre.
And the country proverb known,
That every man should take his ain,
In your waking shall be shown.
490 Jack shall have Jill;
Naught shall get sick;
The man shall have his mare once more, and all shall exist
well.
⌜He exits.⌝
andersonequitiardead.blogspot.com
Source: https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/a-midsummer-nights-dream/act-3-scene-2/